摘 要:2024年,我國(guó)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科學(xué)者在語(yǔ)言學(xué)、外國(guó)文學(xué)(比較文學(xué))、翻譯學(xué)、國(guó)別與區(qū)域研究領(lǐng)域,繪出了具有時(shí)代特色的畫卷。主要特色包括:更加密切地跟蹤國(guó)際學(xué)術(shù)前沿;更加關(guān)注技術(shù)革命帶來(lái)的新問(wèn)題;更加關(guān)注跨學(xué)科研究和學(xué)科交叉融合;更加關(guān)注學(xué)術(shù)研究的國(guó)家意識(shí)、中國(guó)主體性構(gòu)建;更加努力地推進(jìn)學(xué)科理論和方法的本土創(chuàng)新。
關(guān)鍵詞:外國(guó)語(yǔ)言文學(xué);研究特點(diǎn);年度回顧
一、引言
近年來(lái),我國(guó)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科學(xué)者認(rèn)真學(xué)習(xí)和落實(shí)習(xí)近平總書記關(guān)于哲學(xué)社會(huì)科學(xué)的系列講話精神,增強(qiáng)國(guó)家意識(shí),致力于守正創(chuàng)新,既發(fā)揮外語(yǔ)優(yōu)勢(shì),博采眾長(zhǎng),又關(guān)注本土問(wèn)題,把論文寫在祖國(guó)的大地上。我國(guó)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究取得了長(zhǎng)足的進(jìn)步。
2024年,我國(guó)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究呈現(xiàn)出如下幾個(gè)顯著特點(diǎn):一是人工智能飛速發(fā)展的影響在外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究中得到了充分的體現(xiàn)。大數(shù)據(jù)和人工智能在研究中的應(yīng)用日益廣泛,學(xué)者們利用相關(guān)技術(shù)手段進(jìn)行語(yǔ)料庫(kù)研究、外國(guó)文學(xué)研究和翻譯研究等蔚然成風(fēng)。二是跨學(xué)科研究明顯增長(zhǎng),外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究與其他學(xué)科的交叉融合更加緊密,跨學(xué)科研究成為新的增長(zhǎng)點(diǎn)。尤其是在區(qū)域國(guó)別學(xué)被確立為交叉門類一級(jí)學(xué)科的背景下,我國(guó)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科的學(xué)科交叉融合研究蓬勃發(fā)展。三是我國(guó)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究的國(guó)家意識(shí)和本土學(xué)科創(chuàng)新意識(shí)明顯增強(qiáng)?!懂?dāng)代外語(yǔ)研究》等期刊推出深入探討國(guó)家意識(shí)方面的文章,第三屆新時(shí)代中國(guó)外語(yǔ)教育的國(guó)家意識(shí)話語(yǔ)體系構(gòu)建學(xué)術(shù)研討會(huì)在大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)舉行(趙徐州 2024),將外語(yǔ)研究和外語(yǔ)教育的國(guó)家意識(shí)問(wèn)題討論不斷引向深入?!墩憬鈬?guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》等舉辦以“中國(guó)外語(yǔ)學(xué)科本土創(chuàng)新”為主題的第四期西湖外語(yǔ)論壇(光明網(wǎng) 2024),助力我國(guó)學(xué)者創(chuàng)立的體認(rèn)語(yǔ)言學(xué)、文化認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、知識(shí)翻譯學(xué)、國(guó)家翻譯學(xué)的發(fā)展。
為了更好地總結(jié)2024年我國(guó)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科研究和發(fā)展的經(jīng)驗(yàn),描述該學(xué)科的學(xué)術(shù)研究特點(diǎn),《浙江外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》編輯部邀請(qǐng)了部分專家學(xué)者,分別對(duì)2024年語(yǔ)言學(xué)、外國(guó)文學(xué)(比較文學(xué))、翻譯學(xué)、國(guó)別與區(qū)域研究進(jìn)行回顧,得出概觀,以期為我國(guó)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科的學(xué)術(shù)發(fā)展提供借鑒。
二、陳新仁、王曉將:新主題和新視角——2024年中國(guó)語(yǔ)言學(xué)研究撮要
2024年,隨著創(chuàng)建自主知識(shí)體系意識(shí)的日漸增強(qiáng),中國(guó)語(yǔ)言學(xué)研究越來(lái)越扎根于本土語(yǔ)言,守正創(chuàng)新,順應(yīng)時(shí)代變革大勢(shì),回應(yīng)國(guó)家戰(zhàn)略需求,強(qiáng)化國(guó)家語(yǔ)言軟實(shí)力,同時(shí)合理汲取國(guó)外語(yǔ)言學(xué)思想,兼容并蓄,呈現(xiàn)出勃興發(fā)展的喜人態(tài)勢(shì),涌現(xiàn)出一些新主題和新視角。
新主題之一是語(yǔ)言學(xué)與人工智能研究。隨著人工智能的井噴式發(fā)展,語(yǔ)言學(xué)研究與人工智能的互動(dòng)成為2024年漢語(yǔ)和外語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)學(xué)界的最大熱點(diǎn)主題之一。在這個(gè)主題下,相關(guān)研究涉及語(yǔ)言數(shù)據(jù)倫理,ChatGPT在二語(yǔ)語(yǔ)用能力培養(yǎng)中的作用,通用人工智能對(duì)學(xué)術(shù)寫作的影響,人工智能在語(yǔ)言教育、語(yǔ)言對(duì)比、語(yǔ)言測(cè)評(píng)研究中的應(yīng)用,人工智能賦能的翻譯實(shí)踐,人工智能時(shí)代的語(yǔ)言學(xué)研究范式,語(yǔ)言模型的語(yǔ)言運(yùn)用能力,大語(yǔ)言模型的語(yǔ)言處理機(jī)制,大語(yǔ)言模型對(duì)傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)乃至于外語(yǔ)專業(yè)的挑戰(zhàn)等。這些研究充分彰顯了中國(guó)語(yǔ)言學(xué)研究者在回應(yīng)人工智能挑戰(zhàn)時(shí)的責(zé)任擔(dān)當(dāng)。
新主題之二是情緒與二語(yǔ)習(xí)得/教學(xué)研究。隨著積極心理學(xué)、教育心理學(xué)等相鄰學(xué)科中的情緒概念被不斷引入外語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)學(xué)界,國(guó)內(nèi)二語(yǔ)習(xí)得界掀起了情緒研究的熱潮。例如,2024年,《現(xiàn)代外語(yǔ)》多次組織發(fā)表二語(yǔ)與情緒方面的研究論文。此外,《外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)》《外語(yǔ)界》等期刊也刊發(fā)了多篇情緒與語(yǔ)言習(xí)得方面的論文,相關(guān)議題包括:二語(yǔ)學(xué)習(xí)中的情緒、二語(yǔ)學(xué)習(xí)情緒調(diào)節(jié)、師生情緒調(diào)節(jié)、師生情緒互動(dòng)與課堂效果、情緒與外語(yǔ)成績(jī)的關(guān)系、情緒與(在線)二語(yǔ)寫作水平的關(guān)系、任務(wù)情緒與語(yǔ)言表現(xiàn)、學(xué)業(yè)情緒的中介作用、學(xué)術(shù)發(fā)表中的情緒調(diào)節(jié)策略、教師情緒體驗(yàn)與調(diào)節(jié)策略、情緒詞匯加工機(jī)制、網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境中的情緒話語(yǔ)等。這些研究充分凸顯了情緒與二語(yǔ)習(xí)得/教學(xué)之間的密切關(guān)系。需要指出的是,情緒與語(yǔ)言的相關(guān)研究目前多集中在應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域,理論語(yǔ)言學(xué)對(duì)情緒的關(guān)聯(lián)性與重要性尚關(guān)注不多。
新主題之三是語(yǔ)言生態(tài)與生態(tài)話語(yǔ)研究。語(yǔ)言生態(tài)是指語(yǔ)言在社會(huì)環(huán)境中的生存和發(fā)展?fàn)顟B(tài)。在數(shù)字時(shí)代,語(yǔ)言生態(tài)發(fā)生了巨大的變化。學(xué)者們關(guān)注數(shù)字時(shí)代下語(yǔ)言生態(tài)的特點(diǎn)、機(jī)遇與挑戰(zhàn),以及如何創(chuàng)新語(yǔ)言生態(tài)治理機(jī)制,建構(gòu)和諧的語(yǔ)言生態(tài),采用話語(yǔ)分析方法研究網(wǎng)絡(luò)文本生態(tài)。生態(tài)話語(yǔ)是指涉及生態(tài)問(wèn)題的話語(yǔ)。相關(guān)研究探究生態(tài)話語(yǔ)中的故事,基于語(yǔ)料庫(kù)開展生態(tài)話語(yǔ)分析,探討企業(yè)生態(tài)形象建構(gòu),剖析生態(tài)新聞報(bào)道,考察主流媒體的生態(tài)話語(yǔ)建構(gòu)。
新主題之四是特殊人群語(yǔ)言研究。語(yǔ)言學(xué)在關(guān)注常規(guī)群體語(yǔ)言實(shí)踐的同時(shí),正越發(fā)體現(xiàn)出對(duì)特殊人群的關(guān)切。特殊人群話語(yǔ)研究主要聚焦于自閉癥人群、認(rèn)知障礙老年人、失語(yǔ)癥患者、聽障人士、文盲等人群的話語(yǔ)特征及其變化機(jī)制。就這些特殊人群面臨的諸多挑戰(zhàn),語(yǔ)言學(xué)研究者借助語(yǔ)音處理技術(shù)、腦電研究方法、多模態(tài)語(yǔ)料庫(kù)方法、語(yǔ)用話語(yǔ)分析方法等,在評(píng)估、干預(yù)和支持策略研究等方面做出了一系列努力,力圖提升其生活質(zhì)量。例如,語(yǔ)音復(fù)雜度對(duì)漢語(yǔ)自閉癥兒童的感知影響研究、漢英孤獨(dú)癥兒童互動(dòng)產(chǎn)出研究、失語(yǔ)癥患者語(yǔ)言能力評(píng)估路徑研究、語(yǔ)言康復(fù)互動(dòng)中的會(huì)話修正策略研究、老年語(yǔ)言能力評(píng)估研究等,凸顯了語(yǔ)言學(xué)對(duì)特殊人群的全方位關(guān)注。
新主題之五是外語(yǔ)教育學(xué)研究。應(yīng)國(guó)家外語(yǔ)教育能力提升之需,為促進(jìn)外語(yǔ)教育中“教”與“育”的融通,外語(yǔ)教育學(xué)于2024年被正式確立為外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)二級(jí)學(xué)科,這引發(fā)了外語(yǔ)界的高度關(guān)注與熱議。從文章分布來(lái)看,外語(yǔ)界學(xué)者從本體上對(duì)外語(yǔ)教育學(xué)的理念基礎(chǔ)、問(wèn)題背景、建構(gòu)歷程、學(xué)科屬性、學(xué)科規(guī)劃、發(fā)展格局、教師發(fā)展、人才培養(yǎng)和增設(shè)意義等進(jìn)行了一系列全方位的剖析與探索,為外語(yǔ)教育學(xué)的宏觀、中觀和微觀研究奠定了基礎(chǔ)。
2024年,中國(guó)語(yǔ)言學(xué)研究涌現(xiàn)出許多新視角,這里列舉其中三個(gè)視角加以概述:
其一,交叉融合視角。語(yǔ)言學(xué)與其他學(xué)科的交叉融合是當(dāng)下語(yǔ)言學(xué)發(fā)展的重要趨勢(shì)。隨著科學(xué)技術(shù)的不斷發(fā)展,語(yǔ)言學(xué)與人工智能、神經(jīng)科學(xué)、社會(huì)學(xué)、心理學(xué)等學(xué)科的聯(lián)系更加緊密。例如,語(yǔ)言學(xué)與人工智能的結(jié)合推動(dòng)自然語(yǔ)言處理技術(shù)的不斷發(fā)展,提高機(jī)器的語(yǔ)言理解和生成能力;語(yǔ)言學(xué)與神經(jīng)科學(xué)的結(jié)合深入探究語(yǔ)言的神經(jīng)基礎(chǔ),為語(yǔ)言障礙的診斷和治療提供理論支持;語(yǔ)言學(xué)與社會(huì)學(xué)的結(jié)合研究語(yǔ)言在社會(huì)中的使用和變化,為語(yǔ)言政策的制定提供依據(jù)。
其二,國(guó)家戰(zhàn)略視角。作為國(guó)家軟實(shí)力的基礎(chǔ),語(yǔ)言在國(guó)家形象建構(gòu)、社會(huì)發(fā)展、影響力提升等方面發(fā)揮著重要作用。因此,越來(lái)越多的研究者從國(guó)家戰(zhàn)略的視角考察語(yǔ)言戰(zhàn)略的重要性。例如,漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)學(xué)界就中國(guó)語(yǔ)言學(xué)自主知識(shí)體系的建構(gòu)、國(guó)際中文教育促進(jìn)中華文明傳播力和影響力的提升等議題進(jìn)行了探索;外語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)學(xué)界則就新時(shí)代大國(guó)語(yǔ)言戰(zhàn)略(以及國(guó)家語(yǔ)言主權(quán)、國(guó)家禮貌話語(yǔ)體系)建構(gòu)、國(guó)家語(yǔ)言安全風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估、外語(yǔ)教育中國(guó)家意識(shí)培育、國(guó)際傳播能力建設(shè)等議題做出了探討。可以說(shuō),漢語(yǔ)和外語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)學(xué)界為國(guó)家內(nèi)部語(yǔ)言戰(zhàn)略和國(guó)家外部語(yǔ)言戰(zhàn)略的制定與實(shí)施提供了重要支撐。
其三,生態(tài)視角。生態(tài)理論重視人和環(huán)境的互動(dòng)、互構(gòu)過(guò)程,強(qiáng)調(diào)將人放置在生態(tài)系統(tǒng)中考察。隨著語(yǔ)言學(xué)研究日益呈現(xiàn)出生態(tài)化取向,外語(yǔ)界研究者越發(fā)注重語(yǔ)言本身、語(yǔ)言實(shí)踐者、語(yǔ)言教學(xué)者、語(yǔ)言學(xué)習(xí)者與其所處生態(tài)環(huán)境之間的密切聯(lián)系。一些研究從生態(tài)視角切入,觀照外語(yǔ)教師教育與發(fā)展,探究英語(yǔ)寫作學(xué)習(xí)者的多元互動(dòng)等。還有一些研究采用生態(tài)話語(yǔ)分析方法,對(duì)網(wǎng)絡(luò)推文、新聞報(bào)道、公示語(yǔ)等多種文本中的形象建構(gòu)、話語(yǔ)策略等進(jìn)行了探討。這些研究充分表明生態(tài)視角正越來(lái)越受到語(yǔ)言學(xué)界的關(guān)注。
通過(guò)回顧2024年中國(guó)語(yǔ)言學(xué)主流期刊的發(fā)文情況,我們發(fā)現(xiàn)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展越發(fā)彰顯出其跨學(xué)科合作與交融的趨勢(shì),未來(lái)的語(yǔ)言學(xué)研究或可在研究對(duì)象、研究視角、研究方法等方面汲取來(lái)自其他學(xué)科(包括但遠(yuǎn)不限于人類學(xué)、倫理學(xué)、社會(huì)學(xué)、心理學(xué)、傳播學(xué)、哲學(xué)、人工智能等)的養(yǎng)分,為語(yǔ)言學(xué)研究的多層次創(chuàng)新與交叉發(fā)展賦能。
三、李建波:2024年外國(guó)文學(xué)(比較文學(xué))研究的幾個(gè)特點(diǎn)
2024年的文學(xué)研究“以中國(guó)化時(shí)代化馬克思主義為指導(dǎo),堅(jiān)持守正創(chuàng)新,積極建構(gòu)文學(xué)研究自主知識(shí)體系,表現(xiàn)出鮮明的主體意識(shí)、開放的思想格局、自覺的現(xiàn)實(shí)關(guān)懷和宏闊的歷史視野”(中國(guó)社會(huì)科學(xué)雜志社文學(xué)編輯部 2025)。這一概括盡管主要以中國(guó)文學(xué)研究為依據(jù),但也道出了我國(guó)2024年外國(guó)文學(xué)(比較文學(xué))研究的基本狀況。2024年,我國(guó)外國(guó)文學(xué)(比較文學(xué))研究呈現(xiàn)出以下特點(diǎn):
一是發(fā)揮外語(yǔ)優(yōu)勢(shì),在信息技術(shù)加持下,更加密切地跟蹤世界文學(xué)研究發(fā)展,在一些前沿?zé)狳c(diǎn)研究領(lǐng)域與世界基本保持同步。比如,在數(shù)字人文和計(jì)算批評(píng)方面,我國(guó)外國(guó)文學(xué)(比較文學(xué))研究者表現(xiàn)出強(qiáng)烈的敏感性?!锻跏厝实目缥幕曇芭c技術(shù)增強(qiáng)的外國(guó)文學(xué)教學(xué)》(Song 2024)探討了南京大學(xué)王守仁教授將人工智能融入外國(guó)文學(xué)教學(xué)的理念和實(shí)踐,既有理論發(fā)現(xiàn)意義,也有事實(shí)揭示意義,揭示了外國(guó)文學(xué)(比較文學(xué))學(xué)者對(duì)人工智能意義的普遍關(guān)注和深入探討?!妒澜缥膶W(xué)的“計(jì)算批評(píng)”——莫萊蒂的遠(yuǎn)距離閱讀新論》(高樹博 2024)則反映出我國(guó)外國(guó)文學(xué)(比較文學(xué))學(xué)者對(duì)“計(jì)算批評(píng)”以及“遠(yuǎn)距離閱讀”等外國(guó)同行熱議概念的關(guān)注。在2024年8月召開的中國(guó)比較文學(xué)年會(huì)上,如何借助大數(shù)據(jù)分析全球文學(xué)作品的共性和差異,提高跨文化對(duì)話效能等問(wèn)題受到關(guān)注。再如,在去殖民化和全球南方聚焦方面,2024年,我國(guó)外國(guó)文學(xué)研究對(duì)非洲文學(xué)、加勒比文學(xué)等的關(guān)注增長(zhǎng)明顯,對(duì)文學(xué)作品中的去殖民化意義進(jìn)行了深入的挖掘。這一點(diǎn)尤其表現(xiàn)在對(duì)諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主阿卜杜勒-拉扎克·古爾納的“扎堆式”研究中(如郭一岫 2024;朱春發(fā) 2024)。
二是我國(guó)外國(guó)文學(xué)(比較文學(xué))研究的中國(guó)主體意識(shí)增強(qiáng),更加重視理論方法本土創(chuàng)新?!锻鈬?guó)文學(xué)研究》開設(shè)了“外國(guó)文學(xué)研究與中國(guó)自主知識(shí)體系建構(gòu)筆談”專欄,陳眾議(2024)、劉建軍(2024)、查明建(2024)和張杰(2024)從歷史和發(fā)展等維度對(duì)中國(guó)自主體系建構(gòu)做了探討。聶珍釗提出的文學(xué)倫理學(xué)在科技發(fā)展和跨學(xué)科研究的背景下,向更加廣泛的領(lǐng)域延伸。傅修延(2024)的《嗅覺敘事與中國(guó)倫理話語(yǔ)的形成》和馮濤(2024)的《倫理選擇與心理需求:探索文學(xué)倫理學(xué)批評(píng)的新維度》都展示了文學(xué)倫理學(xué)的新拓展。聶珍釗(2024)的《科學(xué)選擇與AI文學(xué)》則將文學(xué)倫理學(xué)引入了人工智能領(lǐng)域。“物敘事”概念發(fā)源于中國(guó),自2023年底《浙江外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》刊發(fā)相關(guān)國(guó)家社科重大課題專欄文章后,“物敘事”在2024年得到更多的學(xué)術(shù)關(guān)注,其出現(xiàn)在標(biāo)題的期刊文章達(dá)40余篇,拓展了敘事學(xué)的研究領(lǐng)域,體現(xiàn)了外國(guó)文學(xué)研究方法的本土創(chuàng)新。
三是我國(guó)外國(guó)文學(xué)(比較文學(xué))的跨學(xué)科研究勢(shì)頭更加高漲。盡管外國(guó)文學(xué)(比較文學(xué))研究基本屬于跨學(xué)科研究,但是在2024年,我國(guó)外國(guó)文學(xué)(比較文學(xué))研究的跨學(xué)科意識(shí)明顯增強(qiáng)。以外國(guó)文學(xué)(比較文學(xué))跨學(xué)科研究為主題的學(xué)術(shù)活動(dòng)高頻舉辦,如中國(guó)高校外語(yǔ)學(xué)科發(fā)展聯(lián)盟·外國(guó)文學(xué)跨學(xué)科研究委員會(huì)主辦的2024年中國(guó)高校外國(guó)文學(xué)跨學(xué)科研究高端論壇(楊玉蘋、劉慶來(lái) 2024)、大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)舉辦的“外國(guó)文學(xué)跨學(xué)科研究的中國(guó)知識(shí)體系建構(gòu)”學(xué)術(shù)研討會(huì)(大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 2024)、南京大學(xué)人文社會(huì)科學(xué)高級(jí)研究院等舉辦的“文本·政治·歷史:外國(guó)文學(xué)研究的跨學(xué)科潛質(zhì)”青年學(xué)術(shù)工作坊(南京大學(xué)人文社會(huì)科學(xué)高級(jí)研究院 2024)等,強(qiáng)調(diào)了外國(guó)文學(xué)跨學(xué)科研究與中國(guó)知識(shí)體系建構(gòu)的聯(lián)系以及跨學(xué)科研究潛質(zhì)對(duì)外國(guó)文學(xué)研究的重要性。2024年,外國(guó)文學(xué)(比較文學(xué))研究所跨學(xué)科不僅涉及人文學(xué)科,而且更多地融入了科技、經(jīng)濟(jì)、法律等學(xué)科(如陳眾議等 2024;王叁汕 2024;陶久勝 2024;吳笛、陳逢丹 2024)。
四是國(guó)家意識(shí)明顯增強(qiáng),更加關(guān)注外國(guó)文學(xué)(比較文學(xué))研究如何服務(wù)國(guó)家需求的問(wèn)題。2025年伊始,陳眾議發(fā)表了題為《語(yǔ)言文學(xué)作為國(guó)家精神主權(quán)》的文章,對(duì)近期外國(guó)文學(xué)(比較文學(xué))關(guān)于國(guó)家意識(shí)問(wèn)題的討論進(jìn)行了精辟總結(jié)。陳眾議(2025:63)指出,迄今為止我國(guó)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科主要有兩大問(wèn)題:“一是脫離了我國(guó)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科的優(yōu)良傳統(tǒng),即從‘體’‘用’思想演化而來(lái)的以我為主、為我所用精神;二是與母體語(yǔ)言文學(xué)漸行漸遠(yuǎn)。”這兩個(gè)問(wèn)題將外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科的國(guó)家意識(shí)問(wèn)題具體化。外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科的國(guó)家意識(shí)由兩個(gè)層面的服務(wù)意識(shí)構(gòu)成:一是服務(wù)我國(guó)國(guó)家宏觀需求;二是服務(wù)我國(guó)語(yǔ)言文學(xué)的發(fā)展。對(duì)于這兩個(gè)層面的服務(wù)問(wèn)題,我國(guó)外國(guó)文學(xué)(比較文學(xué))學(xué)者在2024年做了比前些年更多的探討,其中有服務(wù)“一帶一路”倡議的“一帶一路”沿線國(guó)別文學(xué)研究的加強(qiáng),有服務(wù)構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的共同體主題研究的深入,也有通過(guò)文學(xué)批評(píng)服務(wù)“國(guó)之大者”的研究,如周邊國(guó)家戰(zhàn)爭(zhēng)問(wèn)題(如申展宇 2024)等。2024年,外國(guó)文學(xué),尤其是比較文學(xué)研究,服務(wù)于我國(guó)文學(xué)研究和發(fā)展的成果也大量涌現(xiàn),如楊志(2024)的《馮至與格奧爾格圈關(guān)系考論》、向吉發(fā)(2024)的《論沈從文對(duì)列夫·托爾斯泰的接受與轉(zhuǎn)化——以閱讀史為考察路徑》等。
四、劉成富:2024年翻譯學(xué)科的機(jī)遇與挑戰(zhàn)
隨著人工智能技術(shù)的迅猛發(fā)展,特別是ChatGPT等人工智能工具的出現(xiàn),翻譯學(xué)科迎來(lái)了前所未有的機(jī)遇。商務(wù)翻譯、司法翻譯一般都能夠借助于機(jī)器翻譯和人工校對(duì)來(lái)實(shí)現(xiàn)。2024年3月30—31日,中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)在湖南長(zhǎng)沙舉辦了一場(chǎng)令人耳目一新的翻譯行業(yè)成果展。高等院校、翻譯公司、出版社以及翻譯技術(shù)企業(yè)推出了一系列與時(shí)俱進(jìn)的語(yǔ)言服務(wù)和產(chǎn)品。本次成果展在很大程度上更新了人們對(duì)前沿翻譯服務(wù)和翻譯技術(shù)的認(rèn)知。除了《大中華文庫(kù)》《國(guó)外“一帶一路”研究譯叢》等一系列高水平譯著成果展以外,最吸引人們眼球的是借助人工智能推出的國(guó)際輿論大數(shù)據(jù)分析與預(yù)測(cè)系統(tǒng)、中國(guó)文化國(guó)際傳播效果智能測(cè)評(píng)系統(tǒng)。在本次成果展上,百度翻譯還特設(shè)了人工智能翻譯互動(dòng)體驗(yàn)區(qū),引導(dǎo)與會(huì)人員現(xiàn)場(chǎng)親身體驗(yàn)智能翻譯的魅力。同時(shí),百度翻譯首次啟動(dòng)了面向翻譯企業(yè)的合伙人招募計(jì)劃。不可否認(rèn)的是,新一輪的科技革命和產(chǎn)業(yè)變革為我國(guó)翻譯行業(yè)帶來(lái)了新的路徑,從而帶動(dòng)了翻譯行業(yè)的高質(zhì)量發(fā)展。
眾所周知,科大訊飛股份有限公司是亞太地區(qū)知名的智能語(yǔ)音和人工智能上市公司,也是中國(guó)智能語(yǔ)音與人工智能產(chǎn)品的領(lǐng)軍企業(yè),在語(yǔ)音合成、語(yǔ)音識(shí)別、口語(yǔ)評(píng)測(cè)、自然語(yǔ)言處理等方面處在國(guó)際領(lǐng)先地位。近年來(lái),訊飛同傳、訊飛寫作、訊飛翻譯機(jī)等基于星火大模型的軟硬件產(chǎn)品給廣大用戶帶來(lái)了意想不到的驚喜。更值得一提的是,2024年6月24日,由科大訊飛牽頭,清華大學(xué)、中國(guó)科學(xué)技術(shù)大學(xué)、華為終端有限公司、中移(杭州)信息技術(shù)有限公司等高校及行業(yè)領(lǐng)軍企業(yè)聯(lián)合完成的“多語(yǔ)種智能語(yǔ)音關(guān)鍵技術(shù)及產(chǎn)業(yè)化”項(xiàng)目獲得了2024年度國(guó)家科學(xué)技術(shù)進(jìn)步獎(jiǎng)一等獎(jiǎng)。顯然,智能時(shí)代的翻譯成了公認(rèn)的新質(zhì)生產(chǎn)力。面對(duì)翻譯需求量的激增,一味地排斥機(jī)器翻譯對(duì)于譯者個(gè)人、社會(huì)發(fā)展和文化融合都是不切實(shí)際的。須知,“翻譯技術(shù)”早已納入高校翻譯專業(yè)的核心課,而且?guī)缀鯖]有一家翻譯公司不把“熟練使用翻譯軟件”作為重要的招聘條件之一。“順應(yīng)時(shí)代變遷,與時(shí)俱進(jìn)”不應(yīng)成為我們翻譯學(xué)人的一句空話。
在人工智能技術(shù)加速推進(jìn)的背景下,翻譯學(xué)科要積極探索將數(shù)字技術(shù)與人文學(xué)科相融合。作為譯者,我們應(yīng)以開放的胸懷和樂觀的心態(tài)擁抱人工智能。當(dāng)下,譯者的角色轉(zhuǎn)換很重要,應(yīng)變能力是人類生存的第一法則。我們要把人工智能當(dāng)成幫手,而不是對(duì)手。人工智能給予我們的幫助是任何人也無(wú)法否認(rèn)的。當(dāng)然,人工智能并不是萬(wàn)能的。文學(xué)翻譯就是一個(gè)例外。文學(xué)語(yǔ)言具有個(gè)性化特征,這不僅需要譯者具備廣博的知識(shí),具有駕馭出發(fā)語(yǔ)和目的語(yǔ)的能力,而且要求譯者要在翻譯過(guò)程中全身心地投入。至少到目前為止,這一使命是人工智能還無(wú)法替代的,“爬格子”仍然是文學(xué)翻譯的必經(jīng)之路。
文學(xué)文本的解讀是一種復(fù)雜的腦力活動(dòng),需要獨(dú)特的感悟和譯者叛逆性的再創(chuàng)造。何況,文學(xué)的價(jià)值并不在于明確的信息,而在于朦朧的詩(shī)性。跟音樂一樣,文學(xué)創(chuàng)作旨在促進(jìn)人們的感知與領(lǐng)悟。俗話說(shuō),有一千個(gè)讀者,就有一千個(gè)哈姆雷特。對(duì)應(yīng)到文學(xué)翻譯來(lái)說(shuō),有一千個(gè)譯者,就有一千個(gè)翻譯文本。具有文化屬性的成語(yǔ)、俚語(yǔ)、歇后語(yǔ)、短語(yǔ)常常是翻譯過(guò)程中的攔路虎,難以拿捏,常常要根據(jù)語(yǔ)境在直譯和意譯之間不斷地求得平衡。要吃透原文的每一個(gè)表達(dá),就必須將其放置于整體的語(yǔ)境中加以審視。理解上存在差異其實(shí)并不是壞事,反而能夠深化我們對(duì)文學(xué)文本的認(rèn)知,豐富文學(xué)文本的含義。這是文學(xué)作品的魅力之所在,也是文學(xué)翻譯不能被機(jī)器翻譯取代的根本原因。
藝術(shù)的價(jià)值在于創(chuàng)造。機(jī)器翻譯出來(lái)的作品猶如復(fù)制品,真品與復(fù)制品不可同日而語(yǔ)。2024年5月,習(xí)近平主席在巴黎愛麗舍宮向法國(guó)總統(tǒng)馬克龍贈(zèng)送多部中文版法國(guó)小說(shuō)。這些文學(xué)名著以中文的形式跨越千山萬(wàn)水,又回到了自己的故鄉(xiāng)。就文明互鑒而言,文學(xué)翻譯為中法文化交流史譜寫了華章。這些作品不僅增進(jìn)了中法兩國(guó)的文化交流,而且讓中法兩國(guó)普通民眾更好地理解彼此的文化。從這個(gè)意義上來(lái)看,翻譯成了一種極為出色的、潤(rùn)物無(wú)聲的民間外交。國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人以譯著為國(guó)禮,實(shí)際進(jìn)行了某種意義上的“文學(xué)外交”,對(duì)于從事文學(xué)翻譯的人來(lái)說(shuō),這是莫大的鼓舞與鞭策。
在一個(gè)技術(shù)至上、理性為先的時(shí)代,文學(xué)翻譯的價(jià)值不可小覷。文學(xué)能與單純的功能主義相抗衡,是人類靈魂的理想港灣。那些僅傳遞信息或滿足即時(shí)需求的淺層閱讀似乎給我們帶來(lái)了便捷,但實(shí)際上只能使我們止于淺薄,而無(wú)法沉浸于品味,更無(wú)法開啟一場(chǎng)觸及靈魂的旅行。今天,我們也許不會(huì)用18世紀(jì)的科學(xué)知識(shí)來(lái)探索世界,但樂于通過(guò)閱讀巴爾扎克或雨果的作品來(lái)獲取審美體驗(yàn),從而更加深刻地洞察人間百態(tài)。
近年來(lái),隨著中國(guó)國(guó)際地位的提升,翻譯學(xué)科出現(xiàn)了新的趨勢(shì),學(xué)術(shù)外譯的受重視程度不斷提高。2024年8月2日,全國(guó)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作辦公室發(fā)布2023—2024年度國(guó)家社科基金中華學(xué)術(shù)外譯項(xiàng)目立項(xiàng)名單,257個(gè)項(xiàng)目成功立項(xiàng),其中,重點(diǎn)項(xiàng)目16項(xiàng)、一般項(xiàng)目237項(xiàng)、學(xué)術(shù)期刊4項(xiàng)。隨著高級(jí)翻譯人才培養(yǎng)和社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需要,2024年9月30日,國(guó)務(wù)院學(xué)位委員會(huì)發(fā)布《國(guó)務(wù)院學(xué)位委員會(huì)關(guān)于下達(dá)2023年度審核增列的博士、碩士學(xué)位授權(quán)點(diǎn)名單的通知》,批準(zhǔn)了2023年度審核增列的博士、碩士學(xué)位授權(quán)點(diǎn)名單。北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、中國(guó)政法大學(xué)、黑龍江大學(xué)、上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、湖南師范大學(xué)、廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)、四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)和西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)正式成為首批翻譯專業(yè)博士學(xué)位授權(quán)點(diǎn)。外譯項(xiàng)目和翻譯專業(yè)博士點(diǎn)的設(shè)立是個(gè)風(fēng)向標(biāo),在一定程度上反映了我國(guó)翻譯學(xué)科所要重點(diǎn)打造的方向和領(lǐng)域。
技術(shù)革新,尤其是大模型技術(shù)的應(yīng)用將成為推動(dòng)翻譯行業(yè)發(fā)展的核心動(dòng)力。在今后相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間內(nèi),信息技術(shù)、教育培訓(xùn)和政府外事交往領(lǐng)域的翻譯需求仍處在上升趨勢(shì),這與中國(guó)在國(guó)際舞臺(tái)上地位的提升密切相關(guān)。值得注意的是,翻譯學(xué)科迎來(lái)機(jī)遇的同時(shí),也遭遇了空前的挑戰(zhàn)。盡管我國(guó)的翻譯研究取得了相當(dāng)大的成就,例如,國(guó)家社科基金項(xiàng)目中翻譯研究類項(xiàng)目超過(guò)百項(xiàng),有關(guān)翻譯立場(chǎng)、翻譯策略、翻譯主體性、翻譯行為、翻譯標(biāo)準(zhǔn)的討論不斷深入,但是,翻譯實(shí)踐方面的思考和研究仍然很薄弱。面對(duì)ChatGPT等人工智能工具的出現(xiàn),外語(yǔ)學(xué)科必須與時(shí)俱進(jìn),開拓創(chuàng)新,充分發(fā)揮人工智能的功能,在課程內(nèi)容上動(dòng)腦筋,在教學(xué)手段和教學(xué)方法上下功夫,根據(jù)市場(chǎng)需求來(lái)培養(yǎng)翻譯人才,不斷加強(qiáng)理論與實(shí)踐創(chuàng)新,不斷促進(jìn)學(xué)術(shù)與產(chǎn)業(yè)融合,以便更好地服務(wù)國(guó)家發(fā)展戰(zhàn)略。
五、羅林:2024年中國(guó)特色區(qū)域國(guó)別學(xué)研究
區(qū)域國(guó)別學(xué)作為一門充滿活力的學(xué)科,在國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)界的作用和價(jià)值日益凸顯,尤其是在全球化背景下,展現(xiàn)出了強(qiáng)大的生命力和戰(zhàn)略價(jià)值。隨著中國(guó)全球影響力的日益提升,特別是“一帶一路”倡議不斷走深走實(shí),區(qū)域國(guó)別學(xué)迎來(lái)了前所未有的發(fā)展機(jī)遇。學(xué)術(shù)界圍繞學(xué)科建設(shè)、方法創(chuàng)新、國(guó)際合作和全球治理等多個(gè)領(lǐng)域的討論愈加深入,并取得了一系列具有標(biāo)志性意義的成果。區(qū)域國(guó)別學(xué)的創(chuàng)新發(fā)展,不僅服務(wù)于中國(guó)的國(guó)家戰(zhàn)略,也為全球治理體系的完善和國(guó)際合作的深化提供了重要的理論支撐與實(shí)踐路徑。
第一,理論建設(shè)與實(shí)踐探索并行推進(jìn)。區(qū)域國(guó)別學(xué)的理論研究緊扣學(xué)科基礎(chǔ)理論的構(gòu)建與發(fā)展路徑,強(qiáng)調(diào)跨學(xué)科合作與創(chuàng)新研究模式的深度融合。學(xué)術(shù)界普遍認(rèn)為,區(qū)域國(guó)別學(xué)的健康發(fā)展不僅依賴于學(xué)術(shù)資源的整合,還需要智庫(kù)建設(shè)的有力支撐。如何高效整合區(qū)域國(guó)別學(xué)的學(xué)術(shù)資源與智庫(kù)平臺(tái),已成為當(dāng)前學(xué)術(shù)界亟須解決的核心問(wèn)題。推動(dòng)學(xué)科與智庫(kù)雙向發(fā)展,強(qiáng)化區(qū)域國(guó)別學(xué)的實(shí)踐導(dǎo)向,已成為提升中國(guó)在全球治理中的戰(zhàn)略地位的重要舉措。
隨著高校和研究機(jī)構(gòu)的持續(xù)投入和深入研究,區(qū)域國(guó)別學(xué)的學(xué)科建設(shè)進(jìn)程和方式逐漸明確,學(xué)術(shù)界打破分散的研究力量,在提升學(xué)科交融度等方面取得了顯著進(jìn)展。通過(guò)整合多語(yǔ)種能力與學(xué)術(shù)資源,學(xué)科內(nèi)涵不斷拓展,研究?jī)?nèi)容逐漸向全球性問(wèn)題延伸,推動(dòng)了人才培養(yǎng)模式的創(chuàng)新,提升了學(xué)科的國(guó)際影響力與學(xué)術(shù)地位。
第二,跨學(xué)科融合與方法論創(chuàng)新。區(qū)域國(guó)別學(xué)不僅是獨(dú)立的學(xué)科體系,更是全球化背景下應(yīng)對(duì)重大國(guó)際問(wèn)題的綜合性解決方案。在“一帶一路”倡議的框架下,通過(guò)深入研究特定國(guó)家或地區(qū)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面,區(qū)域國(guó)別學(xué)逐漸發(fā)展為促進(jìn)國(guó)際合作的核心平臺(tái)和對(duì)全球重大問(wèn)題進(jìn)行深度分析和應(yīng)對(duì)的關(guān)鍵支撐。
學(xué)術(shù)界在推動(dòng)區(qū)域國(guó)別學(xué)高質(zhì)量發(fā)展的過(guò)程中,提出了學(xué)科間協(xié)同創(chuàng)新的戰(zhàn)略路徑。突破西方學(xué)術(shù)主導(dǎo)的學(xué)術(shù)框架,建構(gòu)具有中國(guó)特色的區(qū)域國(guó)別學(xué)知識(shí)體系,已成為學(xué)科發(fā)展的必由之路。中國(guó)的區(qū)域國(guó)別學(xué)正在朝著順應(yīng)“兩個(gè)大局”戰(zhàn)略需求、形成中國(guó)特色的方向不斷發(fā)展,理論研究與實(shí)踐探索的成果日益豐碩,國(guó)際影響力日漸擴(kuò)大。
在方法論創(chuàng)新方面,有區(qū)域國(guó)別學(xué)的研究者提出,學(xué)科應(yīng)深度融合量子邏輯、整體論、概率論等多維方法論原則,通過(guò)跨學(xué)科的深度交融與創(chuàng)新推動(dòng)學(xué)科發(fā)展。這一超學(xué)科方法論的提出,為區(qū)域國(guó)別學(xué)注入了更強(qiáng)的活力,也為推動(dòng)學(xué)科的理論創(chuàng)新提供了重要支持。
第三,中國(guó)特色區(qū)域國(guó)別學(xué)的建設(shè)與發(fā)展。隨著中國(guó)在國(guó)際事務(wù)中日益崛起,具有中國(guó)特色的區(qū)域國(guó)別學(xué)建設(shè)成為學(xué)術(shù)界的焦點(diǎn)。中國(guó)特色區(qū)域國(guó)別學(xué)不僅要服務(wù)于國(guó)家發(fā)展戰(zhàn)略,還要為全球治理體系的完善做出貢獻(xiàn)。其建設(shè)應(yīng)立足中國(guó)國(guó)情,注重系統(tǒng)化、組織化的學(xué)科建設(shè),側(cè)重比較研究,并形成符合中國(guó)國(guó)情、具有全球視野的學(xué)科體系。
在中國(guó)式現(xiàn)代化進(jìn)程中,區(qū)域國(guó)別學(xué)承擔(dān)著推動(dòng)中華民族偉大復(fù)興、構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的歷史使命。學(xué)科建設(shè)不僅要夯實(shí)基礎(chǔ),強(qiáng)化傳統(tǒng)學(xué)科的深厚積淀,還要注重創(chuàng)新,適應(yīng)全球化及國(guó)際關(guān)系發(fā)展的現(xiàn)實(shí)需求。通過(guò)建構(gòu)與國(guó)際接軌的學(xué)科體系,區(qū)域國(guó)別學(xué)將在全球戰(zhàn)略中發(fā)揮更加重要的作用。
第四,跨學(xué)科融合與創(chuàng)新路徑。區(qū)域國(guó)別學(xué)的未來(lái)發(fā)展離不開多學(xué)科的深度融合。學(xué)術(shù)界正探索通過(guò)超學(xué)科的方法論推動(dòng)區(qū)域國(guó)別學(xué)創(chuàng)新發(fā)展的新路徑。學(xué)科應(yīng)遵循量子邏輯、整體論與概率論等多維度的理論原則,促進(jìn)不同學(xué)科之間的深度交融與創(chuàng)新,推動(dòng)區(qū)域國(guó)別學(xué)走向高質(zhì)量發(fā)展的新階段。
區(qū)域國(guó)別學(xué)不是傳統(tǒng)學(xué)科的簡(jiǎn)單疊加,而是跨學(xué)科融合、共生發(fā)展的新型學(xué)科體系。通過(guò)開放性、包容性、動(dòng)態(tài)發(fā)展的創(chuàng)新路徑,區(qū)域國(guó)別學(xué)不僅為以高質(zhì)量發(fā)展推進(jìn)中國(guó)式現(xiàn)代化提供了理論支撐,也為全球性問(wèn)題的解決提供了嶄新的學(xué)術(shù)視角和方法論支持。
第五,國(guó)際合作與學(xué)科前景。區(qū)域國(guó)別學(xué)的未來(lái)不僅限于國(guó)內(nèi)發(fā)展,更蘊(yùn)藏著廣闊的國(guó)際合作空間。在全球化深入發(fā)展的背景下,區(qū)域國(guó)別學(xué)的跨國(guó)學(xué)術(shù)交流為深化國(guó)際合作提供了新機(jī)遇。學(xué)術(shù)界普遍認(rèn)為,盡管面臨人才缺乏、學(xué)科交融不足等挑戰(zhàn),但通過(guò)深化跨國(guó)學(xué)術(shù)交流,區(qū)域國(guó)別學(xué)將更加多元化、系統(tǒng)化,推動(dòng)中國(guó)與世界各國(guó)的學(xué)術(shù)合作進(jìn)入新的發(fā)展階段。未來(lái),區(qū)域國(guó)別學(xué)不僅能為中國(guó)的國(guó)際戰(zhàn)略提供理論支撐,也將在全球治理與國(guó)際合作中發(fā)揮更加重要的作用。
六、結(jié)語(yǔ)
2024年,世界百年變局加速演進(jìn),我國(guó)面臨的國(guó)際環(huán)境復(fù)雜嚴(yán)峻,人工智能等高新科技的突破性進(jìn)展給未來(lái)帶來(lái)更多不確定性。我國(guó)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科學(xué)者對(duì)這些問(wèn)題具有高度的敏感性和強(qiáng)烈的責(zé)任感。這種敏感性和責(zé)任感形成了2024年外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究的底色。在這個(gè)底色上,無(wú)論是在語(yǔ)言學(xué)、外國(guó)文學(xué)(比較文學(xué))、翻譯學(xué),還是在國(guó)別與區(qū)域研究領(lǐng)域,中國(guó)學(xué)者都繪出了具有時(shí)代特色的畫卷。主要特色包括:更加密切地跟蹤國(guó)際學(xué)科研究前沿;更加關(guān)注技術(shù)革命帶來(lái)的新問(wèn)題;更加關(guān)注跨學(xué)科研究和學(xué)科交叉融合;更加關(guān)注學(xué)術(shù)研究的國(guó)家意識(shí)、中國(guó)主體性構(gòu)建;更加努力地推進(jìn)學(xué)科理論和方法的本土創(chuàng)新。
但是,我們需要看到,中國(guó)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究未必跟上了時(shí)代前進(jìn)的腳步,對(duì)國(guó)家需求的服務(wù)也還遠(yuǎn)未到位。在人工智能等高新科技影響日益深入的今天,外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科尚未認(rèn)準(zhǔn)學(xué)科發(fā)展的方向,尚需走出學(xué)科焦慮與困惑。挑戰(zhàn)是巨大的,需要努力化挑戰(zhàn)為機(jī)遇。
最后需要說(shuō)明的是,本文參照但并未完全按照外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科內(nèi)涵分類,外國(guó)語(yǔ)言學(xué)和國(guó)別與區(qū)域研究是在語(yǔ)言學(xué)和區(qū)域國(guó)別學(xué)更大的語(yǔ)境里觀察的;外國(guó)文學(xué)和比較文學(xué)研究的特點(diǎn)共性較多,也未分別進(jìn)行考察。此外,2024年剛剛過(guò)去,我們對(duì)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究的新畫卷的觀感還比較粗淺,還需要進(jìn)行更細(xì)的觀察和更多的品賞。
陳新仁1,王曉將2,李建波3,劉成富2,羅 林4
(1.南京大學(xué) 大學(xué)外語(yǔ)部/外國(guó)語(yǔ)學(xué)院/中國(guó)語(yǔ)言戰(zhàn)略研究中心,江蘇 南京 210023;2.南京大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江蘇 南京 210023;3.魯東大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,山東 煙臺(tái) 264025;4.北京語(yǔ)言大學(xué) 國(guó)別和區(qū)域研究院,北京 100083)