近日,南京大學(xué)哲學(xué)學(xué)院張異賓教授(筆名張一兵)著作《回到馬克思:經(jīng)濟學(xué)語境中的哲學(xué)話語》阿拉伯文版由阿聯(lián)酋指南針出版社出版發(fā)行。
《回到馬克思:經(jīng)濟學(xué)語境中的哲學(xué)話語》由南京大學(xué)人文社會科學(xué)資深教授張異賓創(chuàng)作完成,是張異賓教授利用“考古學(xué)”式的方法解構(gòu)馬克思思想觀點生成過程的開拓之作。作者通過分析馬克思的大量經(jīng)濟學(xué)著作來透視其中所深深隱藏的哲學(xué)話語結(jié)構(gòu),研究視角獨特?!盎氐今R克思”是一項艱難的理論工程,本書有效利用MEGA2文獻,把對一大批馬克思早期經(jīng)濟學(xué)筆記的解讀與哲學(xué)理論分析聯(lián)結(jié)起來,形成了獨特的學(xué)術(shù)創(chuàng)新點。本書的出版對馬克思主義基本理論研究產(chǎn)生了積極的影響。
2018年9月,作者委托南京大學(xué)出版社代理該作品阿拉伯文版在全世界范圍內(nèi)的出版、發(fā)行等事宜,并于當(dāng)年入選中華學(xué)術(shù)外譯項目。
截至目前,張異賓教授的《回到馬克思——經(jīng)濟學(xué)語境中的哲學(xué)話語》現(xiàn)已譯為七種語言在世界各國出版:2013年,日文譯本出版;2014年,英文譯本出版;2014年,韓文、德文、土耳其文譯本出版,2020年俄文譯本出版,2024年阿拉伯文譯本出版?!痘氐今R克思:經(jīng)濟學(xué)語境中的哲學(xué)話語》不同語言版本的出版,既是中國學(xué)術(shù)著作“走出去”的重要成果之一,得以讓各國學(xué)者感受到中國學(xué)者的學(xué)術(shù)創(chuàng)新,在交流互鑒中增強中華文明的傳播力和影響力,同時也在全世界范圍內(nèi)持續(xù)激蕩起馬克思主義研究的潮流,充分展現(xiàn)出馬克思主義思想在當(dāng)代源源不斷的生機與活力。